新加坡华语资料库将收录千个新加坡特色词汇


?

中国海外网络几天前的10月24日,新加坡《联合早报》发表了一篇文章,介绍了新加坡中文数据库以及其中包含的一些新加坡中文词汇。

文章摘录如下:

您是否知道“唱歌时代”这个术语是在1970年代由新加坡Jalan Besar的活动中心首次引入的?

与其他中国地区使用的“老人”和“老人”相比,“老年人”一词提醒人们人们对晚年的期望,这意味着即使他们年龄较大,他们仍然可以追求幸福的晚年。

当第一个当地的老年人活动中心在惹兰勿刹(Jalan Besar)的茂德路(Maode Road)成立时,它是第一个使用“中央中心”一词的人。后来,它被广泛使用并衍生自“ Lingyang Apartment”和“ Lingling Village”。具有本地特色和意义的词汇(例如“老人”)将记录在新加坡中文数据库中。

新加坡中文数据库的电子版是由中国促进语言委员会创建的,目的是收集1,000种新加坡专用词汇,并介绍其起源,历史背景,单词含义和其他地区的术语。该数据库还将包括报纸报道的示例,让人们知道丰富的本地语言资产。数据库的初始阶段将包含大约120个单词。

词汇将分为文化,交通,社会,教育,社区和团体,植物和食品,法律与政府,生活语言等,并附有图片。该数据库还将添加英语注释,以使更多的人知道该词汇表。

目前的词汇包括五足基础,娘惹,电子通卡,红卡,化妆游行,新学校,精选学校,害怕失落等,反映了新加坡的文化特色,政策和历史。

南洋理工大学国立教育学院亚洲语言与文化系副主任陈志瑞将领导该数据库的研究工作。他还是中国语言学会会员。

陈志瑞在接受采访时说,有些人可能认为新加坡华人不是主流。 “但是语言是习惯性的,对人民的语言认可,国家的形态也非常重要。”

他说:“我们决定进行这个项目,我们想记录和保留属于我们特征的词汇,并对其进行研究和推广。”

打开该程序的灵感也来自《全球华语大词典》。这本词典是由中国语言学家李玉明编辑的,新加坡学者周庆海是一位学术顾问。该词典包含来自不同中国地区的词汇,显示了在不同地方使用该语言并促进各地人与人之间交流的不同方式。

陈志瑞指出,新加坡中文数据库就像一张“语言身份证”,记录着每个单词的来源,上下文,历史和相关信息。他说:“词汇是根据当地背景和文化而产生的。我们希望人们能够理解其价值,基础和根源,并对使用它们更有信心。”

他还说:“实际上,我认识的一些中国朋友对我们使用的某些特殊单词非常感兴趣。我想知道它们的来源,并感到它们丰富了整个语言环境。语言应该多样化”。

除了《全球华语大词典》,研究小组还参考了高级语言工作者王慧迪的《新加坡特有词语词典》及其相关材料。包括文化和历史工作者林恩和国家文物局在内的研究小组也与专家顾问组进行了磋商。